edição Portuguesa – traducão

Posted on Friday, May 8th, 2009 at 14:58

foi-me dito no outro dia que O Terceiro Deus já está a ser traduzido… e que, talvez, vai ser publicado no princípio de 2010… :O)

(I was told the other day that The Third God is already in translation – into Portuguese – and that, perhaps, it is going to be published early in 2010…)

Tags:

16 Responses to “edição Portuguesa – traducão”

  1. Carolina Ratola says:

    oh no!!! what a twat!!!!
    Li mal, desculpa…estava tão entusiasmada que li isto tudo ao contrário. que vergonha!!!!
    Mas, ao menos, já sei q está a ser traduzido :D que bom, que bom!

  2. Carolina Ratola says:

    AH! fiquei tão contente de saber que o 3º livro já está nas ruas :D obrigado obrigado obrigado
    Re-comecei a triologia há pouco tempo (e pela 3ª vez…) e fico sempre desapontada pensando que faltava algo. Agora posso matar a curiosidade sobre o final desta história magnifica :)

    Obrigado Ricardo pela sua imaginação!

  3. Ines says:

    Sim, esperemos que no Natal de 2009 já cá esteja em Portugal o terceiro volume! Grande prenda de natal :P
    Bom trabalho Ricardo!

  4. Filipa says:

    2010 parece muito longe… não consegui esperar e tive que comprar a versão inglesa :D
    Esta trilogia tornou-se uma das paixões da minha vida e espero, como o Bruno, que haja mais!

  5. Bruno says:

    Muitas vezes dou comigo numa fnac, na secção de literatura fantástica, à procura do terceiro volume cheio de curiosidade para saber como tudo vai acabar. Agora sabendo que ainda falta algum tempo, fico ainda mais curioso. Espero que a Presença faça uma boa tradução e que seja posto à venda logo que possível.
    Espero que o Ricardo continue a escrever livros contemplando universos e histórias tão originais como até aqui.
    Cumprimentos

  6. jcoelho says:

    Há uma vantagem nesta espera! Podemos sempre reler/relembrar os dois primeiros livros. E que livros…

    :)

  7. Ana says:

    Compreendo que não está nas suas mãos :) era só um desabafo tipico de Português ;D.
    Estamos todos a aguardar com expectativa, mas tenho certeza que valerá a pena.
    E que venham muitos mais!

  8. Cipriano says:

    Ricardo, faça lá uma forcinha junto da editora – será a Presença? – para termos a versão portuguesa no Natal 2009! É que há por cá malta à beira de um ataque de nervos…
    Um Abraço e continuação de sucessos.

    • ricardo says:

      sim, a Presença – não acho que pôr força sobre a minha editora val a pena… estas coisas tomam o tempo que tomam…

  9. mdinis says:

    Já comprei a versão inglesa…Não consegui esperar pela versão portuguesa, mas fiquei contente por saber que não demora muito.
    Obrigada ao RICARDO PINTO pela capacidade de nos fazer esquecer tudo nas horas passadas a ler os seus livros…

  10. vitor rodrigues says:

    A contrário dos outros, temos de ver o lado positivo… já falta pouco
    obrigado

  11. Ana says:

    I´m waiting too for the Portuguese version, always the same, we still be the last ones on everything ,even in a portuguese version of a wonderfull book , lol.
    Oh well ill have to wait another year.
    kind regards.

    • ricardo says:

      a edicão Portuguesa não é a ultima – mas vai ser a segunda – só atrás da Înglesa… E a traducão não pude começár até a edicão înglesa estár publicada…

  12. João says:

    ok, obrigado Ricardo!
    well, now we’ll just have to wait a bit more…
    i was wondering maybe i’ll just buy it in english…
    cheers

Leave a Reply